• 잦은질문모음
  • TOP50
  • 최신글 모음
  • 검색

Forum

HOME  >  Forum

Information

[푼글] 라이카공장견학기

페이지 정보

본문

▽ No, 68
▽ 이름:황상구 (angra@mizi.com)
▽ 분류:정보
▽ 2001/5/30(수) 21:17
▽ 조회:830

[푼글] 라이카공장견학기

뉴스그룹에 흥미로운 글이 올라와서 퍼왔습니다. 라이카가 왜 그렇게 비싼가에 대해서 사진가가 그 공장을 견학하고 그 공정을 소개한 글입니다. 제가 영어 실력이 딸려서 번역은 못하겠고.. 실력이 되시는분이 이글을 번역해 주신다면 고맙겠습니다. 그럼

First of all let me preface this all by saying that I own both Nikons and a
Leica.

I actually just got back from a trip to Germany and had the opportunity to
visit the Leica factory in Solms outside of Wetzlar and I have a couple of
comments on this topic.

The first thing that struck me was how small the Leica factory is. It is
comprised of a campus style setup but is not at all a large operation. Only
the M6's and R series cameras are produced at this particular locations (and
their associated lenses).

Although late for the tour and having missed the "english" tour, the german
tour guide invited us to join the one in progress and kindly translated all
of the german into english for us even though he didn't have to. He was a
very knowledgable man who had worked for the company for over 30 years and
his "retirement" was giving tours of the factory.

Some facts about Leica glass:
1. The average cost for the raw material glass for use in ALL leica
lenses ( projector lenses, binoculars, cameras, etc) is $2000 USD per
kilogram. This is due to the proprietary mixture of rare earth elements
used exclusively by Leica in their glass. Other companys also have their
mixutures, and the tour guide indicated that on the believed that Nikon
glass for comparable uses is costs roughly half the amount. This was not
due to any lesser degree of "exoticismn" in their glass mixture, but
instead, due to less stringent allowable variations on the mixture. He also
indicated that Leica demands that the chemical makeup of the glass was
within 0.0001% of their prescribed formulation by their supplier. And
"yes" DOW corning was one of the suppliers he had mentioned, but again, we
are talking about raw materials here, not lens production.

2. Each batch of glass is carefully heated to desired temperature for
molding purposes over a period of several months and once the base model is
formed cooled over a period of 18 months to a "room temperature" when the
glass begins the initial grinding phases. This gradual cooling period
prevents striations in the glass and allows for a regular crystal formation
to take place in within the molecular structure of the glass (Please, no
comments on glass being an amorphous solid, not a crystaline structure, I'm
not here to debate the physics of the situation, just telling you what the
reasoning was behind what the gentleman said). The gentleman indicated that
he beleived the Leica's competitors took a significantly shorter time in
their cooling process, saying that it was not largely recognized that the
cooling time had a significant effect on the glass beyond a certain number
of days, but that Leica felt that given the considerable quality controlls
on their raw materials that to the error introduced by not completing this
phase of the lens production in this manner would significantly contribute
to their acceptable margin of error in the final product.

3. The lens production of each individual lens is done by hand in an
assembly line fashion with very strict quality controls along each step.
There is no "multi-tasking" of any of the grinders. Each is specifically
trained in a certian portion of the production and each is held responsible
for their batch that is passed on to the next step in production. In the
pre production steps of the glass, one in ten pieces of glass is thouroghly
inspected. In the final lens assembly, EACH lens is inspected, but more on
that later.

4. Training for all of their grinders is intensive and extensive, and each
works in an appreticeship kind of way with some of the more experienced
grinders. There are grinders on their assembly lines who, through
experience and time have been able to develop the skill to pick up minute
defects in the glass composition and surface by touch. Each is very
specialized in their production skills and their grinders have a very low
attrition rate, as they are Leica's "prized" employees.

5. After grinding of the lenses are complete, EACH lens-shaped piece of
glass is inspected using an interferometer to check to see if any of the
grinding process has in any way created any imperfections in the glass that
would cause it to not be usable in a final production lens.

6. After passing the grinding inspection portion of the production process,
the coatings are applied, specific to the usage of the final product.
Coatings are done in a vacume environment, again with a proprietary mixutre
of elements. They are also done in particularly small batches for a number
of reasons. The first of which is that it is easier to control the coating
process and the distribution of the coating matierial when done in small
numbers again contributing to the overall standardization of the process,
but also to controll the number of lenses that, by this time are a
significant investment, that have to be thrown away, should a production
error occur.

7. Lense assembly, where the "glass meets the brass" is where the final
stages of production occurs and is the mostly tightly controlled process.
Each lens or peice of glass is hand painted on it's edge sides where
required and hand fitted into it's lens housing.

8. All Leica lenses are made exclusively of Aluminum, Brass and Glass. The
aluminum and brass composites are, again proprietary mixtures, designed
mostly for resistance to the elements, bumps and generally designed for
durability.

9. EACH and every final production lense must undergo examination by
quality controll who again test the glass with an interferomito for
deviation from the standard lens design. Tollerences here, according to
our tour guide are exceptionally high and average .1 of what their nearest
competitors allow in their production lenses.

10. Each lens is also tested for it's mechanical operation, with several
machines that measure resistance on it's movement, the accuracy of it's
aperature settings, etc. Several computers are setup to automatically test
over a period of time a sample from each production batch to determine
faluire over a period of time. In other words, there is a PC, hooked up to
a machine that just rotates the aperature ring on a lense an undetermined
number of times until the lense no longer has the proper resistance or the
aperature readings are no longer accurate. The guide indicated that Leica
strives for something on the order of "millions" of movents on a lens before
the lense falls out of tolerance either in aperature settings. He did not
indicate what the standard was for mechanical resistance.

11. Final production on the lenses includes a last quality inspection
(mostly for cosmetics at this point). This is the only point in the
production process where an abnomality would consider to be "fixable". This
may include additional painting, or cleaning, but are all cosmetic. In any
other part of the production process, the lense is "scrapped" if it does not
meet acceptable tolerances.

12. Lenses are packed by hand and then shipped to distributors world wide.

I do not recall the actuall number of lenses that this particular factory
produced but it struck me as inordinately small considering the demand for
them. There are of course production sites in Portugal and Canada, both of
which follow the same production models as the Solms factory. Design, by
and large is done in Germany, but there have been designs from the Canadian
and Portugese sites as well, but they are the exception, no the rule.

I asked about production of lenses by third parties for Leica and the
response was that in those cases where lense production is contracted out,
the supplier is held to the same standards as the factory would hold, and
their quality is carefully monitored. The guide also indicated that what he
called the "important lenses" or those that are photographer's stand-bys
(ie. 35, 50, 90 mm ) were all produced by Leica and when marketing research
called for a lens that was not what they considered within their production
capability model, they farmed it out to other production houses with the
expectation that their quality standards would be met.

All in all, I didn't see any "magic" in the Leica factory. What I did see
was a dedication to producing the highest quality product possible, with
very little margin for error, even if it meant that production numbers would
be lower. The Leica philosphy seems to be that quality can best be
controlled by very small production numbers and extremely low tollerance for
error. They strive to consitently produce only the best product and beleive
that they do, but demanding much higher quality and consistency standards of
themselves than do their competitors. They are almost the "mom and pop
shop" of camera/lense companies given their size and production numbers, but
they do it very well.

The camera production department (all 30 of them) were on vacation during
the time that I was there, so I can comment only very little on that, but I
did get the impression that the same approach was taken in camera
production. Next time I'm in Solms, I'll make sure it isn't the last week
of July.

I hope I have de-mystified and objectively potrayed what I saw on the tour
of the Leica factory here. With no sarcasm intended, I have only presented
the facts given to me and hope that if anyone disagrees what what I've said
here that it is grounded in facts and not in "heresay" or rumour. The only
reason I have even posted this message is that I'm tired of the sometimes
ill-mannered posts that attribute Leica owners fanatacism to something
approaching witchcraft or satanism, and claims that Leica lenses are no
better or worse than any other. I am not saying that they are. I'm only
trying to share what I experienced with the good folks in Germany and
express my feelings the the pride and individual care that each and every
one of their lenses gets. It is hard to imagine the same standards or
quality controll in larger production models or at lower price points.

Best Regards,
Bob
추천 0

댓글목록

라이카클럽님의 댓글

라이카클럽

▽ No, 67
▽ 이름:신찬진 (m6leica@yahoo.co.kr)
▽ 분류:정보
▽ 2001/5/30(수) 21:29
▽ 조회:790

Re..번역 및 느낌

눈으로 보고 또 생산 공정을 비교하고 하는 것도 비전문가인 사람들로서는 한계가 있을 겁니다. 전문 용어가 그렇고 그것을 전부 이해하고 수치화해도 마찬가지겠죠. 평소에 순전히 주관적인 느낌으로 라이카 렌즈와 니콘 렌즈로 같은 날 같은 장소에서 찍은 사진을 현상한후 마구 섞여진 상태에서도 비교적 쉽게 구분할 수 있었던 이유가 알고 싶었는데 약간의 대답은 된것 같습니다. 좋냐 나쁘냐를 떠나서 하여간 만드는 과정은 조금 다른 것은 분명한것 같습니다.

================================================== ====================

나는 방금 독일여행에서 돌아왔습니다. 그 여행에서 Wetzlar의 외곽의 Solmns에 위치한 라이카 공장을 방문할 기회를 가지게 되었습니다. 그래서 몇가지 느낌을 피력하려 합니다. 처음 나를 놀라게 한것은 라이카 공장의 크기가 아주 작다는 것입니다. 라이카 공장은 학교 캠퍼스 스타일의 모양으로 이루어져있었고, 대규모 생산(제조)를 위한 것이 아니었습니다. 단지 Leica M6와 R 시리즈의 카메라들이 이 특별한 곳에서 생산되고 있었습니다.(관련 렌즈들을 포함해서)

비록 라이카 공장 견학(tour)에 늦었고 영어로 설명하는 tour는 놓치기는 했지만, 독일 tour 안내원은 우리를 진행에 참가시켜주었고, 심지어는 그럴필요가 없었음에도 불구하고, 모든 독일어를 영어로 해석해 주었습니다. 그 안내원은 라이카 회사에서 30년을 일한 매우 학식있는 사람이었고, 그의 회사에서의 마지막 은퇴시점에서의 임무가 바로 회사 공장에 대한 tour에 대한 안내였던 것입니다.
라이카 glass에 대한 몇가지 사실들:

1. 모든 라이카 렌즈를 생산하는데 필요한 원석(raw material glass)에 드는 평균 비용은 킬로그램당 미국 달러로(US $) $2000 입니다. 이것은 라이카 렌즈들을 생산하는데 필요한 원석이 매우 제한되어있는 희귀하고 귀한 지구 광물질들의 조합물(mixture)이기 때문입니다. 다른 렌즈 제조 회사들도 그들 나름의 이러한 원석들을 가집니다. 안내원(tour guide)은 라이카와 비교되는 니콘의 렌즈들의 비용은 대략 라이카 렌즈 원석의 비용의 절반이라고 믿어진다고 했습니다. 이것은 원석의 낮은 수준의 외래물질 구성때문이 아니라 조합물(원석)의 아주 '엄격한' 허용가능한 변형범위를 유지하기 위한 것입니다. 그 안내원은 또한 라이카는 그들의 원석 공급자들에게 미리 명시한 공식의 0.0001% 의 오차범위내에서 glass의 화학적인 완결성을 요구하고 있다고 합니다. 그리고 DOW corning(다우코닝)이 그들이 요구했던 대로 원석을 공급했던 공급자의 하나라고 했습니다. 다시 여기서 우리는 원석에 대한 얘기를 계속했습니다 (렌즈 생산에 관해서가 아니라).

2. 모든 batch of glass(렌즈를 생산하는데 사용되어지는 원석 유리의 덩어리 단위)는 molding(다양한 형태로 철강 재료나 유리 재료를 다루고 변형하기 위해서 형태를 변형하는 작업) 목적을 위해 여러달이라는 기간동안 원하는 온도가 될때까지 가열됩니다. 그리고 이렇게 헤서 만들어진 기본 model(데워진 원석 덩어리)은 절삭(절단)단계(grinding phase)가 시작 될때, 실내 룸 온도와 같도록 18달이라는 기간동안 냉각됩니다. 이러한 오랜기간의 냉각기간은, glass의 평행한 가는 줄(홈)이생기는 현상(striation)을 방지하고, glass의 분자 구조내에서 발생하는 아주 규칙적인 수정구조, 크리스탈 형상(형성)를 가능하게 합니다.(수정 구조에 대한 것이 아닌, glass가 무정형의 고체로 되는 것에 대해서는 묻지하지 마세요. 이러한 상황에 대해 물리학을 논쟁하기 위한 것이 아닙니다. 단지 그 안내원 신사분께서 말한 내용의 배경에 존재하는 이유(원인)에 대해 당신에게 말하고 있는 것이니까요) 그 안내원 신사분은 라이카의 경쟁사인 다른 렌즈 제조사들은 라이카에 비해 상당히 짧은 기간의 냉각기간을 갖는 것으로 믿는다고 말했습니다. 냉각시간이 어느정도의 날이 지난후에 아주 중대한 효과를 가진다 사실이 널리 인식되지 못한다 고 말하면서 말입니다. 그러나 라이카는 그들의 원재료(raw material)의 가공에 있어서, 렌즈 생산과정에서의 완벽하지 못한 공정으로서 야기되는 오류에 대한 이러한 까다로운 상당한 품질 제어가, 최후의 제품을 생산하는데 있어서 그들의 허용가능한 오류의 허용치에 대단한 기여를 한다고 느꼈다는 것입니다.

3. 이러한 각각의 렌즈의 생산은 각 단계의 있어서의 매우 엄격한 품질 제어로 조립라인에서 손으로 --수작업으로--(by hand) 이루어지고 있습니다. 어떤 연삭기(절삭기=렌즈를 가는 도구)도 동시에 작동하지 않습니다. 각각의 생산 스텝들은 특별히 training(기술 연마))되어지며, 각 단계는 처리단위(batch)로 다음단계로 넘기기 위한 책임을 지게 됩니다. glass의 선행 가공(생산)단계에서, 10개중 한개의 glass가 철저하게 정밀 점검됩니다. 마지막 렌즈 조립단계에서, 각각의 렌즈는 정밀 검사됩니다. 그러나 나중에 더 많은 검사가 이루어 집니다.

4. 모든 렌즈 연마공들의 training은 아주 정도가 심하며, 광범위합니다. 그리고 각각의 트레이닝은 아주 경험이 풍부한 연마공들과 함께 도제살이(견습공 신분)와 같이 엄격한 방식으로 이루어집니다(즉 예전 도자기 견습공들이 받던 엄격하고 극심한 연습과정이 필요하다는 것입니다) 아주 오랜 경험의 시간과 glass의 조립 구성 상태와 표면을 손으로 만지는 것으로, 아주 사소한 흠집도 발견할수 있는 연마공들이 각각의 조립라인에 존재합니다. 각각의 연마공들은 생산기술면에서 대단한 수준의 기술을 가지고 있으며, 그들의 연삭기는 매우 적은 마찰률을 지니며, 그 연마공들은 라이카의 소중한 직원들이다.

5.연삭단계(grinding phase)가 끝난후, 각 렌즈 모양으로 만들어진 glass는, 간섭계를 이용하여, 연삭단계에서 발생할수 있는 불완전성, 즉 최후의 완성 제품을 쓸모없는 것으로 만들어 버리는 불완전한 점이 있는지 검사되어진다.
cf. 간섭계 : 파장(wavelength)를 이용하여 렌즈의 spectrum을 분석하여 결함을 찾는 기계

6. 생산과정의 연삭결과에 대한 검사가 이루어지고 난후, 최후의 제품의 사용을 위한 도장작업(coating -흔히 코팅작업)이 이루어진다. 코팅은 진공상태에서 독점적인 혼합물(mixture)과 함께 이루어진다. 이러한 작업은 여러가지 이유로 한번에 적은 양씩 진행된다. 첫번째 이유는 코팅 과정의 조절이 용이하고, 적은 양씩 이루어짐으로써 코팅할때 필요한 물질의 분배가 쉽고, 그렇게 함으로써 처리과정의 표준화에 기여하게 되는 것이다. 그리고 또한 제품 생산 오류를 일으키는 버려져야 하는 렌즈들(현재까지는 막대한 투자이기도 한)에 대한 제어가 쉽다는 것이다.

7. 렌즈 조립은 --여기서 "glass는 brass(놋쇠, 황동=여기서는 glass이외의 금속부분을 의미)를 만난다" -- 제품생산의 마지막 단계이며, 가장 철저하게 제어되는 공정이기도 하다. 각각의 렌즈 또는 glass 들은 그 끝부분위에 필료로하는 부분에 손으로 칠해지며 손으로 그 렌즈 프레임 금속틀에 (housing) 맞추어 조립된다.

8. 모든 라이카 렌즈들은 알미늄과 놋쇠(황동) 그리고 glass로 만들어진다. 알미늄과 황동의 합성물은 또한 독점적인 혼합물질이며, 충돌에 저항성이 있도록 만들어지며 지속성, 항상성(durability)을 지니도록 디자인됩니다.

9. 각각의 그리고 모든 마지막 생산단계의 렌즈들은 표준 렌즈 디자인에서의 편차를 검사하기 위해 렌즈 간섭계를 이용하여 다시 glass를 테스트하는 품질 검사과정을 또 다시 통과하여야 합니다. 여기서의 허용한도는 우리의 투어 안내자에 따르면 예외적으로 높고 평균 경쟁사의 렌즈 제품의 0.1에 해당합니다.

10. 각 렌즈는 또한 여러대의 기계를 이용하여 렌즈의 움직임, 조리개 조절의 정확성 등등 기계적인 조작을 위한 테스트를 거칩니다. 여러대의 컴퓨터들은 각각의 생산 단위에 따라 자동적으로 검사되고 특정 시간동안 에러 복구를 결정하기 위해 셋업되어집니다. 다른 말로, 다음과 같은 기계를 조작하는 PC가 있다는 것이다. 즉 렌즈의 조리개를 조리개가 기계적으로 작동 하지 않을 때까지 또는 조절된 조리개 수치가 더 이상 정확하지 않을때까지 임의의 수 만큼 무 작위로 조리개를 조작하는 기계가 있다는 것이다. 투어 안내자는 말했다. "라이카는 더 이상 조리개의 정상적인 작동이 불가능할 때까지 조리개를 조작하는 것이 몇백만번이 될때까지의 렌즈 조작을 요구한다"라고.

11. 렌즈의 마지막 생산과정은 마지막 품질 검사를 포함한다. (대부분의 치장? 장식은 이 부분에서 이루어진다). 이것은 고쳐질수 있는 것으로 여겨지는 비정상적인 부분에 대한 처리 과정의 유일한 부분이다. 이것은 추가적인 칠 작업과 청소(cleaning)작업, 그리고 장식 작업 등이다. 이 부분이 아닌 다른 어떤 렌즈 생산 과정에는, 만약 렌즈가 허용범위에 있지않으면 폐기 처분된다.

12. 렌즈는 손으로 포장되고 전세계의 디스트리뷰터에게 실려간다.

나는 이 픅별한 공장에서 생산된 정확한 렌즈의 수는 기억하지 않는다. 그러나 일반적으로 요구되어지는 것보다 아주 적은 생산이라는 것이 내 기억에 강하게 남는다. 포르투갈과 카나다의 생산 공장들도 똑같은 생산 모델을 따른다. 대부분의 디자인은 독일에서 이루어지지만, 캐나다와 포르투갈에서도 또한 디자인되기도 한다. 예외없는 법은 없으니까. 나는 라이카를 위한 3rd party 회사들의 생산에 관해 물었다. 그리고 대답은 렌즈 생산 계약이 성립된 경우 공급자에게는 똑같은 품질 관리 공정이 그 공장에도 적용되고, 아주 신중하게 점검되고 있다고 말한다. 가이드는 또한 중요한 렌즈 또는 사진가에게 표준화 되디시피한 렌즈 군 즉 35,50,90mm 렌즈들은 모두 라이카에 의해 만들어지며, 그렇지 않은 렌즈군들은 생산 품질의 표준을 지킨다는 기대하에 다른 생산 기지에 하청을 준다.

라이카 공장에서 나는 어떤 측면에서도 마술을 본것이 아니었다. 내가 본것은 될수 있으면 최고 수준의 제품을 생산하고자 하는, 극도의 사소한 에러만을 허용하는, (심지어 생산량이 아주 적게되더라도) 그들의 헌신/전념/극도의 노력이었다. 라이카 철학이라는 것은 '진정한 품질은 아주 적은 생산 수량을 유지할때만 또한 극도의 적은 오차 한계 범위안서만 제어될수 있다" 는 것이다. 그들은 오로지 최고의 제품만을 일관되게 생산해야 하며 그렇게 한다고 믿고 있으며, 그들의 경쟁자들이 하는 것에 비해 훨씬 높은 품질과 일관된 표준을 요구한다고 생각합니다.

카메라 생산부들은(전체에서 모두 30개) 내가 그곳에 있을때 휴가였다. 그래서 나는 매우 적은 부분에 대해서만 이야기할수 있었다. 그러나 나는 똑 같은 접근이 카메라 생산에서도 이루어진다는 인상을 받았다. 내가 다음에 Solmn에 있을때는, 7월의 마지막 주가 아닐 것을 확신한다.(7월 마지막주 전에 Solmn에 갈 것임)

나는 내가 라이카 공장에서 본것을 신격화 하지 않았기를, 그리고 객관적으로 조망했기를 희망한다. 고의로 빈정거리임(풍자)없이, 나는 단지 나에게 주어진 것만을 표현했다. 그리고 나는, 내가 말한 것에 반대하는 어느누구도 올바른 근거에 대항하는 종교적 신념이나 소문에 근거한 것이 아닌 사실에 근거한 주장 이기를 소망한다. 이 글을 올린 유일한 이유는, 라이카 소유자들에 대한 특성을 마치 어떤 마술이나 악마숭배 같은 것으로 특징화하는 매너없는 글들에 지쳤기 때문이며, 라이카 렌즈가 다른 렌즈보다 절대 더 좋은 것이 없다는 주장에 싫증이 났기 때문이다. 나는 라이카가 그렇다는 것을 말하는 것이 아니다. 나느 단지 독일의 좋은 산업체에 대한 나의 단상을 공유하고 싶었고, 그들의 각각의 렌즈들이 갖고 있는 자부심과 세심한 배려에 대한 나의 느낌을 표현하려고 한 것이다. 그것은 아주 동일한 높은 수준의 표준 혹은 품질에 대한 공정이, 대량 생산의 체계에서, 또한 낮은 가격하에서 만들어진다는 것을 상상하기 힘들기 때문이다.

김태훈3님의 댓글

김태훈3

4.번 마지막 줄에 "...and their grinders have a very low attrition rate"을 "그들의 연삭기는 매우 적은 마찰률을 지니며" 라고 번역이 되어있습니다만, 여기서 their는 Leica사를 가리키며 "their grinders"라는 라이카사에서 일하는 연마공들을 말하며 "attrition rate"이란 마찰률이 아니라 이직률을 말합니다.

즉, 본문은 "...라이카의 연마공들은 매우 낮은 이직율을 보인다"라고 번역하는게 낫겠군요.

개인정보처리방침

닫기

이메일무단수집거부

닫기
닫기
Forum
Gallery
Exhibition
Collection
회원목록
잦은질문모음
닫기

쪽지보내기